More Pages: Hughes Page 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87


unbelievable, really..
Dynamic Emily!
My favorite Fern Michaels book thus far!

Curious Non-Techies Beware!
Good book, but some college needed.
Motor basics presently clearly without being buried in math.

Not a grey area
An excellent follow up to Seans book.
Great

In Hazard peters out like the storm it documents.
a chilling tale of survival in an Atlantic hurricaneThe weather was building, but the captain felt almost no concern at all. His freighter was no ordinary ship, and the hurricane season was past. Surely, he was facing no more than a fall gale in tropical waters.
What he was actually facing was one of the most powerful ocean storms ever recorded. By Wednesday, the ship was experiencing a full hurricane. On Thursday, the barometer would fall to 26.99 mb and the winds would be blowing 200 knots. That's when the horror began. During the ensuing days, the wind and the sea were about to perform feats no living sailor had ever seen before. Read this book!
One of the most gripping storms in literature!

A good review of the MGB, but from a European perspective.
Excellent, but very Eurocentric:I agree with "Pennsylvania" though, that Clausager's perspective is very rooted in England and Europe. I feel there needs to be a full section for the differences in every major market, with North America, especially the US, being the largest. In fact, on page 126 Clausager says: "North American cars have not been split into US Federal, US Californian, and Canadian cars -- there is a limit to what even I will do!" (notice Mexico isn't mentioned), but on page 127 he states: "There is little doubt, however, that apart from the USA and the UK, some of the biggest markets were Australia, Canada, and Germany..." With the US and Canada being two of the biggest markets, more North American centricity is appropriate.
I do understand the enthusiest's disdain for the US market though; it 'mandated' all British cars into floaty, bloated, tall, weak mushballs, which is why Mark I cars are so valued.
Also, I have only found one discrepency, and that's one example of the piping of interior trim for Mark I cars. The second-from-top-left picture on page 40 shows a white 'B which has red interior with white piping (but Clausager does not note it as incorrect, which he does often about other details throughout the book). But, the Colour Schemes chart on page 131 shows Old English White or Snowberry White to have an optional red interior with black piping, which does not match with the picture on page 40 (should say white piping, or the picture should be noted as incorrect). Is this nit-picky? Yes, but that's what this book is all about.
Buy it, enjoy it, and write the publisher to make a future edition with more US information.
Message to previous poster --deal with it!This book is the rosetta stone to those who seek to find out what an "original MGB..." is after discovering that all of the unknowing previous owners chose to augment their cars with their ideas of improvements. Maybe you just want inspiration for your restoration from the excellent photography. Or, to those seeking a concours restoration, this is a valuable resource. Yes, I'm mad because there is only --one-- "Original MGB..."


Exercise Discernment and Caution
a difficult subject very well dealt with
amazing new information and instructions

It was pretty good.
Wonderful young people's sci-fi
I liked the book.

Over priced
My Children Don't Eat Dogfood
A book for those who really love and care about their pets

I did not like it at all.
Lorca is misunderstood by small minds
He captures human nature and sexuality very passionately!

RubbishIt's no wonder our civil institutions are so corrupt, 2500 years later when we celebrate the formation of the "Kangaroo Court" depicted in this work as some great guiding light.
Not to mention the description of women as mere sperm receptacles with no connection to the child is one of the most brutal, vicious statements in western civilization. I'm sure Ted took particular relish in poetizing that.
But heck, if the shoe fits, wear it: Ted is probably a good choice for such misogynistic material.
However, if you're serious about the work, the Robert Fagles and Richard Lattimore translations are going to be much more elucidating.
It's also important to note, no student should be given this work without also being handed Euripides plays deconstructing Aeschylus' fallacies. Make sure you read his "Orestes," "Electra," and "Iphigenia at Aulis" for balance.
Further, one should read Charles Mee's "Orestes" to understand from the modern historical perspective. (Available in Charles Mee's "History Plays.") This work is much more accessible to modern audiences and even teenagers will love it.
The best thing about the Hughes edition book is the nice cover.
Great story, great translation, great read: surprises galoreI honestly couldn't tell you if we "did" Oresteia back in high school 40 years ago. Could you? I came to this book as one whose vaccine against the classics - painfully administered decades ago - had worn off. I was ripe for infection. Ted Hughes delivers that feverish viral spike and more in this book. You may, like me, have only a vague a sense of Hughes' reputation (largely distorted by the black hole pull of the departed Sylvia Plath), but if it is enough to have gotten you this far, proceed with relish.
What a story! What a bloodbath ! It leaves the catsup'y-trite bluster of the typical Hollywood slasher pic in the dust. And it is Hughes who accomplishes this through his translation. Perhaps saying "story by Aeschulus" is not offering the old-timer his due... doubtless, when read in the Greek, the original had the flash and spurt of Hughes' version. But lacking the ancient tongue you'll find some pretty tame translations scattered around the cannon. I know, I checked. (I was so stunned at one of the more brutal story elements that I went to a library copy. Sure enough, Agamemnon's father really did stew his brothers' children and serve them up to his brother - brewing up the similarly brutal chain of revenge and recriminations that the story revolves around. But in the library's vanilla version this segment read more like a particularly dry autopsy report).
Now I can be drawn into a gory tale by a good talespinner like a Stephen King just as much as any other guy... but there is more than spinning of yarn and sloshing of blood here. There is a way in which Hughes' inevitably modern take on the translation subtly exposes the deep cultural differences between those fine ancient peoples and our equally-fine selves. We haven't become more or less vicious or more or less clever - but we have changed in fundamental ways. This tale, in this telling, does suggest, over and over, how a culture's sense of self, of free- or enchained-will, of god(s), and of the inevitable whirl of the cosmic wheel can produce truly different constituents. Different versions of the "God-meme" or even the "self-meme" can deeply infect and transform a culture-centered species like ours.
We've heard for so long how our "Western" tradition sprouts from Athens, but in this telling, those folks have a sense of their place in the universe which is deeply, subtly alien. It made me think of a long ago reading of Julian Jaynes' breathtakingly-titled: "The Origin of Consciousness in the Breakdown of the Bi-Cameral Mind.", which posits that ancient minds were explicitly pre-conscious... gods as literally heard voices in the head. This is certainly an odd idea, but one that opens up the notion that radically different kinds of minds could well exist in a homo sapiens transport system.
Hughes delivers this sense of the fundamental other-ness of the Greek world-view through the powerful mix of pre-modern sense of self and of justice delivered in modern speech forms. This contrast builds, appropriately, from the underlying story of Aeschulus, to the confrontation with the deeply primal Furies near the end. It sent chills down my spine to hear their rendering of the cold heartless core of their universe... and to contrast it with the countering argument of Athena for a more reasoned and rational justice. How can Orestes be driven to matricide by the command of one god (buttressed by hair-raising threats) and then be condemned to an even more bitter doom by another group of immortals for accomplishing his mission? The degree to which my own sense of fairness was bruised by the events leading up to this denouement exposed the power of the schism between primal and modern that seems to lie at the heart of the tale.
I won't tell you how it ends, but that's saying something! A thousands-of-years-old story in free verse dramatic form that turns out to be a 'page-turner'! Its a wonderful discovery that will lead me next to Hughes' other translations from his last few years, and might grab you as well.
Made Me Realish Afresh the Power of Language